Service Releases

The latest FREE update to SDL Trados Studio 2019

SDL's development team are continually working on building additional functionality and features for our translation solutions. Instead of waiting to include these in the next edition, from time to time we issue a Service Release to ensure our customers get the best performance and experience possible from our products.

SDL Trados Studio 2019 continues to be the most extensible, scalable and flexible CAT tool available, and we are pleased to announce that Service Release 2 (SR2) is now ready to download for FREE from your SDL Account. Details of the latest improvements can be found below, and click on "SR1" to view the enhancements included in Service Release 1, released in December 2018.

Studio 2019 SR2
Studio 2019 SR1

More file types

SDL Trados Studio 2019 works with the largest number of file types of any CAT tool on the market, allowing you to work on any translation project sent your way.  

With SR2, users of Studio 2019 can now:

  • Use the new XML version 2 filter (beta) for translating XML files faster with easier setup, more flexibility, and compatibility with the settings created in previous versions
  • Translate text from graphics easily with the new Adobe Photoshop filter (beta)
  • Process content in Markdown documents, often used in developer communities, such as Github, for formatting content in documentation.
Trados_SR2_more_file_types

Trados_SR2_more_integration


More integration

Studio 2019 SR2 offers integration with our translation technology solutions — SDL MultiTrans and SDL Language Cloud.

Customers using SDL MultiTrans can download a dedicated app from our AppStore to open tasks from MultiTrans in Studio, and access MultiTrans TMs and termbases.

Studio connects to, and roundtrips, projects in our cloud-based translation platform, SDL Language Cloud.

More "Tell Me" matches

SDL Trados Studio 2019's "Tell Me" technology delivers a simple, quick route to find features and get you to settings in a fraction of the time. You can tell Studio exactly what you need to know: simply type in a word or phrase, and Studio intelligently suggests commands, options and settings you may want to access.

With Studio 2019 SR2, we have added extra keywords and phrases to deliver many more matches on queries made through "Tell Me". This will save you even more time navigating through menus and settings by reducing the number of clicks to get to where you want to go.

Trados_SR2_more_tell_me_matches


Trados_SR2_more_flexible_APIs

More flexible API's

SDL are the only translation technology provider to have an AppStore, offering hundreds of free, easy-to-download apps that enhance the functionality of SDL Trados Studio 2019.

With SR2, our thousands of 3rd party developers can benefit from enhanced interactivity with day-to-day flows in Studio, such as project package events. Developers also have more flexibility and control with access to Studio styles and the most commonly-used controls. This will offer Studio users a more seamless experience with apps and plugins feeling more part of SDL Trados Studio.

More enhancements put forward by our customers

In direct response to requests from our customers, Studio 2019 SR2 now:

  • Hides file tags in merged files to improve how you work with embedded file types for a better user experience
  • Automatically corrects the spacing when copying in content with smart cut-and-paste
  • Improves how acronyms are recognized in the translation memory for maximum resource leverage.
Trados_SR2_more

Enhanced alignment for better TM leverage

With Studio 2019 SR1's enhanced alignment tool, you can create cleaner, high quality results from your previously translated content with:

  • Less clicks to disconnect or realign segments.
  • Easier navigation using "go to" and "find" to fix incorrect connections.
  • Ability to split segments or create new ones.
  • Improved alignment of complex texts with the option to merge up to five segments.
  • Freedom to exclude the metadata from your import.
Find out more about translation alignment.

The alignment tool in SDL Trados Studio converts existing translations into translation units (TUs) to add to a translation memory (TM).
More is better GroupShare video

Improved translation memory matches

In Studio 2019 SR1, we’ve optimized the translation memory engine to deliver the following benefits:

  • Better fuzzy matching with enhanced stemming.
  • Higher accuracy with redeveloped context matching.
  • Enhanced segment and fragment matching, match repair and concordance search.
  • Improvements in recognizing half and full-width characters in Japanese source text.
  • User guidance to ensure TM health when updating settings.
NOTE: SDL Trados Studio 2015 users can use TMs generated in more recent versions of SDL Trados Studio by converting them with the free "TM Compatibility Plugin" from our AppStore.

Simplified terminology management in the cloud

With SDL LC Terminology integrated into Studio 2019 SR1, everyone can benefit from next-generation cloud terminology management with:

  • Higher quality results in searching, both when using linguistic as well as traditional character-based fuzzy searching.
  • Termbases can now be created online through a browser and easily accessed via the cloud.
  • Business users will now have the ability to also share with others collaboratively, ensuring everyone is using the most up-to-date termbases and terminology.
More is better GroupShare video

More is better GroupShare video

Easier reviewing with enhanced Track Changes

Studio 2019 SR1's improved Track Changes functionality allows you to review your translation content easily with: 

  • Flexibility to choose Show Markup, No Markup or Original view allowing you to switch between a compact or more detailed display of changes.
  • Save time making comments by not having to select the text of a tracked change first.
  • Option to automatically enable or disable AutoCorrect when Track Changes is active.

Improved Translation Quality Assessment (TQA)

With Studio 2019 SR1, the accuracy of quality scores is improved as AutoPropagated TQA items are automatically assigned the severity of "Repetition", and do not count towards the overall quality score.​

Additional enhancements for greater speed and ease of use include:

  • Deleting a TQA item now deletes the target segment contents.
  • Easier way of reapplying the same TQA content across multiple fragments​.
  • TQA items settings are remembered for the next time you add a TQA item.
  • Better visibility when navigating "Severities".
NOTE: TQA is only available as a feature within the Professional edition of SDL Trados Studio.
More is better GroupShare video

Free TM Compatibility Plug-in for SDL Trados Studio 2015 users

To get the best possible performance from translation memories created in more recent versions of SDL Trados Studio, we recommend that all Studio 2015 users convert these TMs with our free SDL TM Compatibility Plug-in.